She just called me a . . .

7th March 1997 at 00:00
Danny Dice suggests an alternative method to get pupils to express themselves in a target language

Just when I thought I was getting to grips with promoting pupil target language use, I changed schools. This has been a humbling experience for two reasons. First, an alarmingly high number of my new pupils mysteriously fail to appreciate my considerable expertise as a modern languages teacher. Second, my new charges appear to have no use for any of the target language expressions I so painstakingly plastered over the walls of my last classroom, expressions which were lovingly illustrated by a departmental colleague.

As a service to all language teachers who may find themselves in front of a new class which is mildly reluctant to use the target language, I have compiled a supplementary list of suggested expressions for pupil use.

Strangely, none of these features in the section on classroom language in the national curriculum non-statutory guidance, Modern Foreign Languages. However, the guidance stresses how classroom language with which pupils are familiar can provide a springboard for highlighting grammatical points, so helping them to progress through the national curriculum attainment levels. I have therefore grouped the phrases below by grammatical content.

Negatives: I haven't done my homework.

I wasn't here when you set it.

You never told us there was a test. I'm not doing it.

Was it me? No, it wasn't me.

It's not fair.

You don't tell himher to move, do you?

I'm not coming back after school.

Tenses: I sat here last time.

I always sit here.

I'm not going to move.

Questions: What homework?

Did you see that?

Why should I move?

Why don't you put hisher name on the board?

Why do we have to do FrenchGerman anyway?

Imperatives: Tell himher, sirmiss.

Ask himher. Go on.

Ask himher if it was me.

Tell him her to move.

Third person: My mumdad says I don't have to do the homeworkdetention FrenchGerman.

Heshe's got my pen.

Heshe hit me.

Heshe just called me a . . .

(This last expression can also provide welcome opportunities for dictionary work.) Finally, forewarned is forearmed. I have given up pulling out my hair at the vociferous protests of my new Year 9 French group each time I have tried to get them to express in French what they wanted to say. Instead, I now respond calmly - and very inanely - with a ditty originally created to preserve my sanity when my daughters, aged three and five, were being impossible: Stop! This is a no whinge zone.

If you want to whinge, you must whinge on your own.

My department's assistante has provided a French translation: Stop! Ici c'est un zone o on ne doit pas se plaindre.

Si tu veux te plaindre, c'est tout seul que tu dois geindre.

Danny Dice is a pseudonym. The author is a head of department in the North

Log-in as an existing print or digital subscriber

Forgotten your subscriber ID?


To access this content and the full TES archive, subscribe now.

View subscriber offers


Get TES online and delivered to your door – for less than the price of a coffee

Save 33% off the cover price with this great subscription offer. Every copy delivered to your door by first-class post, plus full access to TES online and the TES app for just £1.90 per week.
Subscribers also enjoy a range of fantastic offers and benefits worth over £270:

  • Discounts off TES Institute courses
  • Access over 200,000 articles in the TES online archive
  • Free Tastecard membership worth £79.99
  • Discounts with Zipcar,, Virgin Wines and other partners
Order your low-cost subscription today