I’m a freelance linguist (PhD University of Manchester, UK) specialising in multilingualism in the home, in school and in clinic, and fostering education in linguistics for students, families, teachers and clinicians, through my blog Being Multilingual and my other academic publications. I’ve taught linguistics at university in Europe and Asia, and languages from beginner to advanced levels. I am Portuguese, married to a Swede, and the mother of three trilingual children.
The aim of this blog is to discuss what it means to be multilingual and what is involved in the regular use of several languages.
Multilingualism is often misunderstood, and often correlated with either over-ability or disability. Myths, paradoxes and misconceptions about multilingualism have consequences at home, in school and in clinic.
Multilingualism is not about what several languages can do to people, it is about what people can do with several languages.
If you ever wondered about multilingualism, whether you are monolingual or multilingual, welcome to Being Multilingual.
Creative Commons "NoDerivatives"
Select overall rating
Your rating is required to reflect your happiness.