My six-year-old grand-daughter is quite fluent at reading, having made rapid progress during the past few months. Last week when visiting our home she decided, unprompted, to conduct an investigation into the weights of objects she found near our digital postal scales. Unaided and unobserved she drew up a neat table for her results, recorded the weights in grammes (using seven-segment digits carefully copied from the scales), and added the names of the objects along with simple sketches of them.
What is interesting is the phonetic spellings she used for the names: "gloy gum" (copied from the bottle); "radiehow" (radio); "qen's" (pens); "tichow" (tissue).
Confusion between p and q, as between b and d, is not uncommon, and is not the point here. Clearly, the over-emphasis on phonics has given her the false impression that the spelling of words can be deduced from their pronunciation. The fact that for many words the spelling has to be learned has apparently not come home to her.
In the teaching of reading, surely it is time that the complexities of the English language (in contrast to some other languages) were adequately taken into account, and phonics recognised as a necessary, but not sufficient method?
5 Longcrofte Road